Translation of "che esistano" in English


How to use "che esistano" in sentences:

E' altamente probabile che esistano forme di vita intelligente in altre galassie dell'universo.
It is highly probable that there are such intelligent forms of life in other galaxies in the universe.
E chi commette un omicidio pensando che esistano, ha pieno diritto alla pensione completa in un penitenziario.
Anyone who commits murder on the theory it does exist has bought himself room and board in the state penitentiary.
lmmagino che esistano dilettanti dotati d'ingegno.
Oh, well. I suppose there are such things as gifted amateurs.
È uno dei reati più stupidi che esistano.
It is one of the most stupid offenses ever.
Ciò che trovo fantastico è il fatto che esistano risposte fuori dal regno della scienza.
What I find fantastic is any notion that there are answers beyond the realm of science.
Non ci sono prove che esistano nella realtà.
There is no evidence they actually exist, is there?
Sono le più rare, le più scelte edizioni che esistano.
They're the rarest, the choicest editions in existence.
Sto solo dicendo... che alcune relazioni non e' destino che esistano.
I'm just saying: some relationships aren't meant to happen.
A me sembra che esistano due tipi di ragazzini in questo edificio... quelli ubbidienti e quelli di strada.
It seems to me there are two kinds of kids walking in this building - stoop kids and corner kids.
Non accettiamo che esistano forze che vanno al di là della nostra conoscenza.
We will fail to acknowledge that there are forces at work beyond our understanding.
Perche' pare che esistano delle chiare prove materiali che ti collocano sulla scena del delitto, all'ora del decesso.
Because there so happens to exist, distinct physical evidence putting you... at the crime scene at the time of death.
E sono gli esserini più dolci che esistano.
And they are the sweetest little things you ever did see.
Credo che esistano cose al di fuori del nostro controllo.
I believe there are things beyond our control.
Sembra che esistano piu' informazioni, ma la biblioteca dei criminali di guerra nazisti ha detto che sono conservate da un collezionista privato.
Supposedly there's more information out there, but The Nazi War Criminals Library said it's in the care of a private collector.
Ho programmato, alcuni dei computer piu' complessi che esistano.
I have built some of the most complex computer systems in existence.
Ecco perche' speri che esistano i viaggi nel tempo, perche' quello si' che non sarebbe noioso.
Which explains your hope that time travel exists, because that would not be boring.
Come li ha avuti non è importante, Il fatto che esistano è un miracolo.
However he got them is not important. The fact that they exist is a miracle.
Non riesco a credere che esistano i Campi Autopsia!
I can't believe there's such a thing as autopsy camp.
Quanti roveti parlanti credi che esistano"?
How many talking bushes do you think there are?"
Io sono Frank... e a differenza degli insegnanti che avete avuto, credo davvero che esistano domande stupide.
Name's Frank, and unlike every teacher you've had, I do believe there are stupid questions.
Se credo che esistano le cose di cui mi parli?
Do I believe things that you're talking about exist? Yes.
Mi sembra di ricordare... che esistano alcune cose che non richiedono lo scambio di fluidi.
I seem to recall a couple items on the menu that don't involve the exchange of fluids.
Ci vorrebbero settimane per trovare quei registri, sempre che esistano.
That would take weeks to find, if those records even exists.
Non esistono nella tua mente, ma se credi che esistano, allora esistono.
Don't exist in your mind, But if you believe they exist, then they exist.
E' piuttosto evidente che esistano gigantesche istituzioni finanziarie che da molto tempo stanno manovrando i fili dei politici in questo paese.
It's pretty obvious that there's some gigantic financial institutions that have been pulling the strings of politicians in this country for a long time.
Credo che esistano al massimo 75 persone al mondo che sanno cosa sono.
I honestly think there's may be only 75 people in the world who know what they are.
Uno dei più lunghi che esistano, e lui lo fa ogni due settimane.
One of the longest flights in the world. He makes it every two weeks.
Temono che esistano gia' abbastanza libri di cucina tradizionale del Sud.
They fear southern cookbooks are a tad overdone.
Secondo Sheldon e' impossibile che esistano, secondo me e Howard non solo e' possibile, ma, se usate come mezzo di trasporto, sarebbero molto piu' fighe della Batmobile.
Sheldon says impossible. Howard and I say not only possible, but as a mode of transportation, way cooler than a Batmobile.
Non avete niente di meglio da fare che star qui seduti a discutere sulla possibilita' che esistano formiche giganti?
You have nothing better to do than sit around and discuss the possibility of giant ants?
È pieno delle creature più splendide, dalle forme meravigliose che esistano nelle valli più esotiche, montagne e foreste.
It is filled with the most amazing forms of dazzling creatures that exist in the most exotic valleys, mountains and forests.
E' un selvaggio, ovviamente, ma e' uno degli uomini piu' letali che esistano.
He's a savage, of course, but one of the finest killers alive.
Non dirmi che non credi che esistano anche streghe cattive.
Don't tell me you don't think evil witches exist.
Credono che esistano degli esseri celestiali tra il nostro mondo e qualche altro posto.
They believe that there are celestial beings between our world and other places.
Credo fermamente che esistano cose che non comprenderemo mai...
Even things you think are would have to understand.
L'articolo 18 fa obbligo agli Stati membri di provvedere a che esistano mezzi adeguati ed efficaci per assicurare il rispetto delle disposizioni della presente direttiva.
Article 18 obliges Member States to ensure that adequate and effective means exist to ensure compliance with this Directive.
Vedete, sono cresciuta in un Iraq devastato dalla guerra, e credo che esistano due aspetti della guerra, e noi ne abbiamo visto solo uno.
You see, I grew up in war-torn Iraq, and I believe that there are two sides of wars and we've only seen one side of it.
E credo che esistano prove -- e non è l'unica ragione per cui queste prove esistono, ma credo che sia una ragione importante -- siamo la leva più indebitata,
And I think there's evidence -- and it's not the only reason this evidence exists, but I think it's a huge cause -- We are the most in-debt...
È evidente che esistano le eccezioni, splendide eccezioni che migliorano la civiltà.
Now there are, of course, exceptions, wonderful, civilization-enhancing exceptions.
La musica è una delle cose più strane che esistano:
Music is just one of the strangest things that there is.
Quindi, forse, credi che esistano altre cose nella vita con un valore intrinseco maggiore del piacere.
Perhaps, then, you believe that there are things in life with greater intrinsic value than pleasure.
Nella lotta contro la povertà estrema, credo che esistano 3 potenti leve sulle quali fare pressione.
In the fight against extreme poverty, I believe there are three powerful levers that we can lean on.
Ci rifiutiamo di riconoscere che esistano donne omosessuali o donne che non vogliono figli.
We refuse to even acknowledge that women who have sex with women or women who don't want children even exist.
Ora, non sono sicuro che userei mai una di queste parole durante la giornata, ma sono davvero felice che esistano.
Now, I'm not sure if I would use any of these words as I go about my day, but I'm really glad they exist.
Le biblioteche in queste scuole sono talmente fatiscenti, sempre che esistano, che non hanno annoiato nessuno.
The school libraries in these schools are really so dilapidated, if they're there at all, that they haven't bored anyone.
Si da il caso che esistano dei dati su questi due gruppi di persone, dati su quanto sono felici.
Interestingly, there are data on these two groups of people, data on how happy they are.
Quindi, per tutte queste ragioni, credo che ci servano materiali migliori, e che esistano tre principi guida che possiamo utilizzare per suggerire questi materiali.
So, for all these reasons, I think we need better materials, and there are three key principles we can use to guide these materials.
6.3335518836975s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?